Art

U Ženevi otkrivena spomen-ploča posvećena Jovanu Dučiću

U Ženevi je svečano otkrivena spomen-ploča posvećena velikom srpskom piscu i diplomati Jovanu Dučiću koji je u tom gradu proveo sedam godina.

Spomen-ploča, koja je dar Ministarstva kulture Srbije švajcarskom gradu, postavljena je u neposrednoj blizini Univerziteta u Ženevi, na zgradi u kojoj je Dučić živio u vrijeme studiranja i na njoj piše:

“Ovdje je u vrijeme svojih studija živio Jovan Dučić (1874-1943), knez srpske poezije, pisac, putopisac i diplomata. U spomen na velikana srpske književnosti, Ministarstvo kulture i informisanja Republike Srbije, novembra 2018. godine”.

Inicijativu za postavljanje obilježja pokrenula je Ambasada Srbije u Švajcarskoj, želeći da ostavi trajni spomen na vrijeme koje je slavni srpski pjesnik i diplomata proveo prvo na studijama u Ženevi, od 1899. do 1906. godine, a zatim i u svojstvu stalnog delegata Kraljevine Srba, Hrvata i Slovenaca pri Društvu naroda, 1925. godine.

Ambasador Srbije u Ženevi Snežana Janković zahvalila je Ženevi za razumijevanje istorijskog i kulturološkog značaja postavljanja ove spomen-ploče za Srbiju, srpski narod u Švajcarskoj i kulturnu saradnju dvije zemlje.

– Ovim činom dajemo mali doprinos čuvanju uspomene na velikana srpske književnosti, ali i podsjećamo na dugu tradiciju kulturnih veza Srbije i Švajcarske, u kojoj su dio svog obrazovanja stekle i mnoge druge znamenite ličnosti naše zemlje – istakla je Jankovićeva.

Akademik Milovan Danojlić rekao je da je boravak Jovana Dučića u Švajcarskoj ostavio posebno veliki pečat u Dučićevom stvaralaštvu i životu, prenose beogradski mediji.

– Ovaj pjesnik koji dolazi iz male zemlje dao je veliki doprinos svjetskoj poeziji, a spomen-ploča ostaje kao trajno svjedočanstvo o Dučićevem dvostrukom boravku u Ženevi – naglasio je Danojlić.

Član Gradskog vijeća Ženeve Remi Pagani zahvalio je za vrijedan poklon u spomen na nekadašnjeg slavnog stanovnika tog grada.

Na kraju svečanosti prevodilac Dučićevih djela Slobodan Despot pročitao je dio putopisa “Prvo pismo iz Švajcarske” i “Pjesmu ženi” na srpskom i francuskom jeziku.

Besplatnu Android aplikaciju portala SrpskaCafe preuzmite ovdje.

Možda vas zanima

Godišnjica rođenja Skendera Kulenovića

DB

Hičkok: Sinonim za napetost!

DB

“Ima li pilota u avionu?”: 43 godine legendarne komedije

DB

Hemingvej: Brutalni poeta, revolucionar i depresik

DB

Paja Jovanović – Majstor akademskog realizma

DB

Muzičke urbane legende u Srbiji 90-ih

DB

Predaj komentar

Komentari odražavaju stavove njihovih autora, ne i stavove portala srpskacafe.com. Molimo sve korisnike da se suzdrže od vrijeđanja, psovanja i vulgarnog izražavanja. Zadržavamo pravo da obrišemo komentar bez prethodne najave i objašnjenja.

Ova stranica koristi kolačiće kako bi osigurali bolje korisničko iskustvo. Nastavkom korištenja pretpostavićemo da ste saglasni sa primanjem kolačića. Prihvati Pročitaj više