Naši vlastodršci pripremaju set zakona koji neće ograničiti slobodu govora, ali hoće slobodu poslije govora. Uz uslov da je potrebno zakonski regulisati i pojačati odgovornost za javno izgovorenu riječ onaj od koga se očekuje da pripremi pomenuti set zakona zaslužio je jedan takav vruć krompir u ruke. Zato ovaj intervju sa aktuelnim ministrom pravde Antonom Kasipovićem izgleda kao da nije izmišljen.
Srpskacafe: Kao neko ko je u politiku i u ministarsku fotelju ušao iz novinarstva kako komentarišete zahtjev lidera SNSD-a da pripremite set zakona u vezi sa zabranom širenja mržnje i klevetom?
Kasipović: Kao potpuno legitiman. Gospodin Dodik kao lider najjače vladajuće stranke, a sada i kao novoizabrani predsjednik Republike Srpske ima legitimno pravo da jedan takav zahtjev uputi na adresu ministarstva pravde.
Srpskacafe: Naravno da ima pravo, ali kako komentarišete sam sadržaj zahtjeva?
Kasipović: Ako ste ga pažljivo pročitali, niste mogli da ne primijetite da je u zahtjevu precizno navedeno, čak bih rekao naglašeno da zakonska rješenja treba da se prilagode evropskim konvencijama.
Srpskacafe: Možete li biti malo konkretniji?
Kasipović: Rezultat našeg rada biće u skladu sa najboljom evropskom praksom. U izradi nove i izmjeni postojeće zakonske legislative koristićemo iskustva razvijenih demokratija i stručnost naših kadrova.
Srpskacafe: Stručnost naših kadrova sa diplomama iz Širokog Brijega, je li?!
Kasipović: Nisam mislio na njih, ali šta vi imate protiv kadrova iz Širokog Brijega?
Srpskacafe: Ništa efikasno, ali ako želite možemo o tome uraditi jedan pravi intervju!
Kasipović: Zašto da ne, ne i ne.
Srpskacafe: Dobro, hajde da se vratimo na temu. Da li se slažete sa kriminalizacijom klevete?
Kasipović: Slažem se sa svim prijedlozima koji su u skladu sa rješenjima kakva imamo u velikom broju zemalja EUstrougarske.
Srpskacafe: EUstrougarske?! Neće jezik, nego pravo, je l’ de?
Kasipović: Ups (stavlja ruku na usta i snebivajući se sliježe ramenima). EU, pardon.
Srpskacafe: Kako smo od obećanja da će se napad na novinare tretirati kao napad na ovlaštena službena lica došli do toga da izmjene Krivičnog zakonika RS idu u pravcu prijetnje novinarima zatvorskom kaznom?
Kasipović: Ko je to obećao?
Srpskacafe: Vi ste na javnoj raspravi o izmjenama i dopunama KZRS rekli da će stručna komisija razmatrati prijedlog da se napad da novinare tretira kao napad na ovlašćena službena lica?
Kasipović: Ako se ne varam, ni vi novinari niste imali jedinstven pristup tom pitanju.
Srpskacafe: Znači, novinari su krivi?!
Kasipović: Pa… (širi ruke i smijulji se).
Srpskacafe: Dobro, šta će nam donijeti zakon o sprečavanju širenja lažnih vijesti?
Kasipović: To zakonsko rješenje će biti rezultat stručnog pristupa toj oblasti i pratiće pozitivnu evropsku praksu i najpozitivnija iskustva. Nastojaćemo da se ne ugrozi sloboda govora, ali i da ne bude sve uključeno u tu slobodu.
Srpskacafe: Šta znači „nastojaćemo da se ne ugrozi sloboda govora“ i ko je taj ko će određivati granice te slobode?
Kasipović: Uslov napretka bilo koje zajednice je da novinari imaju optimalne uslove za rad, a svakoj vlasti je neophodno da do kraja i u potpunosti poštuje novinare. Nikada me ne obraduje pohvala, koliko me inspiriše kritika, ali primarni uslov je da kritika novinara bude zasnovana na činjenicama. Svakoj vlasti je neophodno da do kraja i u potpunosti poštuje novinare, a novinarskoj profesiji je neophodno da piše istinu.
Srpskacafe: Molim vas da odgovorite šta znači „nastojaćemo da se ne ugrozi sloboda govora“ i ko je taj ko će određivati granice te slobode?
Kasipović: Znači da ćemo uzeti ono što je najbolja praksa kako ne bi dobili zakon koji je neprovodiv. Naglasio bih i da su u Srbiji, Hrvatskoj i još nekoliko evropskih zemalja kleveta i uvreda krivična djela.
Srpskacafe: To znači da će oni koji iznesu klevetu ili šire lažne vijesti biti izloženi krivičnom gonjenju?
Kasipović: Tako je.
Srpskacafe: To znači da bi oni koji su u kampanji objavili da je Jelena Trivić dobila deset miliona dolara od Amerikanaca završili iza rešetaka?
Kasipović: Pa niste našli baš najbolji primjer.
Srpskacafe: A je l’?! Dobro, da li su predmetni zakoni prvenstveno usmjereni protiv BN-a i blogera Slobodana Vaskovića?
Kasipović: Sa indignacijom odbacujem takve tvrdnje. Svi u Republici Srpskoj su jednaki pred zakonom.
Srpskacafe: Samo su neki jednakiji od drugih, je li ?
Kasipović: Ministarstvo pravde razumije da predložena zakonska rješenja neće izazvati opšte zadovoljstvo svih u Republici Srpskoj, ali to istovremeno znači i da ta rješenja imaju priliku biti dobra za sve narode i građane Republike Srpske. Ne možemo dozvoliti da se razne stvari izmišljaju i objavljuju u javnom prostoru.
Srpskacafe: Da li to važi i za ovaj intervju?
Kasipović: Prema postojećim zakonskim rješenjima ne vidim ništa sporno u objavljivanju ovog intervjua.
Srpskacafe: A prema budućim zakonskim rješenjima?
Kasipović: Prijedlozi ovih zakona biće dostupni za javnu raspravu svim zainteresovanim licima, kao i naučnim i stručnim institucijama u cilju što boljeg obezbjeđenja vladavine prava u Republici Srpskoj.
Srpskacafe: Aman, hoće li u naše zakonodavstvo biti vraćen verbalni delikt?
Kasipović: (muk).
Srpskacafe: Hoće li novinarima prijetiti hapšenje?
Kasipović: Svi koji budu kršili zakone biće podložni krivičnom gonjenju.
Srpskacafe: Znači, hoće.
Kasipović: Pa ne, kažem vam da neće.
Srpskacafe: A znači nećete postupiti po Dodikovom zahtjevu?!
Kasipović: Ali, ja hoću da…
Srpskacafe: Hoćete ili nećete?
Kasipović: Ma ne moram više ni biti ministar (Ali ako Dodik bude insistirao na tome, onda…).
Srpskacafe: U ime profesionalne zajednice hvala vam za ovaj intervju i za sve što ste učinili za slobodu govora i poboljšanje položaja novinara.
Kasipović: Nema na čemu.
P.S. Bobi je večeras u Tet-a-tet i pričaće svašta.
Darko Momić
Stavovi izneseni u kolumnama objavljenim na portalu SrpskaCafe.com pripadaju autorima i ne odražavaju stav redakcije.
Besplatnu Android aplikaciju portala SrpskaCafe preuzmite ovdje.